952750
dlaczego słowo hold it jest tłumaczone jako Stop a nie trzymaj to?
1 odpowiedź, ostatnia 6 lat temu
952402
A gypsy's reins to face. Co to dokładnie oznacza?
2 odpowiedzi, ostatnia 6 lat temu odpowiedź eTutor
952040
Kiedy należy używać określenia tidy up a kiedy clean up?
2 odpowiedzi, ostatnia 6 lat temu odpowiedź eTutor
952115
"s" czy "z" - organise czy organize w British English
2 odpowiedzi, ostatnia 6 lat temu odpowiedź eTutor
952067
w cwiczeniu lekcja 12, polekcja 2 jest chyba blad
2 odpowiedzi, ostatnia 6 lat temu odpowiedź eTutor
950666
Które ze zdań angielskich jest dosłownym tłumaczeniem polskiego?
3 odpowiedzi, ostatnia 6 lat temu odpowiedź eTutor
949438
4 odpowiedzi, ostatnia 6 lat temu odpowiedź eTutor
949626
I swim every day or I go swimming every day?
5 odpowiedzi, ostatnia 6 lat temu odpowiedź eTutor
949631
"why didn't you see that guy" czy "why did you not see that guy"
2 odpowiedzi, ostatnia 6 lat temu odpowiedź eTutor
949540
Dlaczego się mówi "sleep easy" (przymiotnik), ale też "sleep well"?
2 odpowiedzi, ostatnia 6 lat temu
948935
Dlaczego "They had been planning to build a house before dying in the accident." jest niepoprawne?
1 odpowiedź, ostatnia 6 lat temu odpowiedź eTutor
948904
where is smth i where smth is czy ktoś potrafi to logicznie wytłumaczyć?
1 odpowiedź, ostatnia 6 lat temu