ZALOGUJ SIĘ

Present Perfect, a Past Simple - przykład z THIS YEAR

5 lat temuostatnia aktywność: 5 lat temu
W części A2. Lekcja 34 widnieje wytłumaczenie, którego nie rozumiem.

Fragment:
"
Bardzo ważne jest, że mamy na myśli to, że coś dotychczas wydarzyło się określoną liczbę razy (i być może jeszcze się wydarzy).
Kiedy mamy na myśli zamknięty przedział czasu z przeszłości, nie używamy czasu Present Perfect, a Past Simple:
I saw that movie three times last year. = Widziałam ten film trzy razy w zeszłym roku.
I read this book twice this year. = Przeczytałam tę książkę dwa razy w tym roku.
"

I saw that movie three times last year. - Tutaj wszystko rozumiem. Ostatni rok siłą rzeczy się już zakończył.
I read this book twice this year. - Tego przykładu nie rozumiem. Przecież obecny rok jeszcze się nie zakończył. Mogę przeczytać daną książkę jeszcze raz.

Nie rozumiem powyższego przykładu chociażby po dwóch wcześniej podawanych przykładach czyli:
Did you see Ben yesterday? - Dzień wczorajszy już się zakończył.
Have you seen Ben today? - Dzień dzisiejszy jeszcze trwa tak samo jak obecny rok w przykładzie powyżej.
Chytry

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Cześć,

jak wspomniano w notatce, różnica polega na tym, że Present Perfect używamy, gdy mamy na myśli otwarty przedział czasu, a Past Simple odnosi się do zamkniętego przedziału.

Przeanalizujmy zdania przykładowe z notatki (https://www.etutor.pl/lessons/en/a2/34/2/40566)

"I've seen this film twice." (Widziałem ten film dwa razy.)
Nie określamy w tym zdaniu przedziału czasu, a więc przedział jest otwarty - używamy Present Perfect.

"I read this book twice this year." (Przeczytałam tę książkę dwa razy w tym roku.)
W tym zdaniu odnosimy się zamkniętego przedziału w czasie, bo mówimy tylko o danym roku, dlatego użyto czasu Past Simple. Z notatki można wywnioskować, że głównie chodzi o kontekst i to, co mamy na myśli mówiąc dane zdanie.
klaudia.dol
Pracownik eTutor

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki