W | WIKIJAB7 |
W tej lekcji przeczytasz o niejednym cudzie natury (natural wonder). Ale czy wiesz, co jeszcze oznacza wonder?
Czasownik wonder oznacza "zastanawiać się":
I wonder if I should go with them. = Zastanawiam się, czy powinienem z nimi pójść.
ale także "zdumiewać/dziwić się":
She wondered at his behaviour. = Ona zdumiała się jego zachowaniem.
Bardzo popularne w mowie potocznej wyrażenie no wonder oznacza "nic dziwnego":
Well, no wonder she didn't want to give her number to him. = Cóż, nic dziwnego, że nie chciała mu dać swojego numeru.
Natomiast wonderland to cudowna kraina, kraina czarów, czyli dosłownie kraina cudów:
"Alice's Adventures in Wonderland" used to be my favourite book. = "Przygody Alicji w Krainie Czarów" to była kiedyś moja ulubiona książka.
Walking in a winter wonderland... = Spacerując po cudownej zimowej krainie.
abmmichal |
piotr.grela - Zgadzam się z Michałem. Sztuką jest nie tylko wiedzieć ale i stosować zdobytą wiedzę w praktyce. Nie można o tak przerobić kurs i myśleć, że wszystko się wie i umie... Z nauką jest jak ze spacerem po lesie, im głębiej w las tym więcej drzew. Nawet jak nie możesz znaleźć 20 minut dziennie to może łatwiej będzie znaleźć 3 razy dziennie po 5 minut.
-
4 lata temu
|
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Zmiana odnośnika do funkcji "Trudne słówka"
Pytanie dotyczy ćwiczenia B2-18 tzn. who vs whom
Zmiany w zakładce Społeczność - znowu pytam dlaczego?
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.