ZALOGUJ SIĘ

nie rozumiem użycia "according to sb"

14 lat temu
According to Sara, Adam doesn't understand

nie rozumiem tego zdania...
M
magdaverde

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 5

Według Sary, Adam nie rozumie...
Jokasta

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

according to - zgodnie z
np according to tradition = zgodnie z tradycją

natomiast

according to sb - według kogoś
więc:
According to Sara, Adam doesn't understand - według Sary, Adam nie rozumie.
lamia_wroc
magdaverde - no tak :) dziękuje
wiedziałam, że according to sb znaczy wg kogoś ale jakoś mnie zamroczyło i nie znalazłam kontekstu...

a tak przy okazji...
czy w biznesowej korespondecji mailowej można też używać according to?

np "w nawiązaniu do poziomu "czegoś tam" "... ?
- 14 lat temu
TLK - w korespondencji biznesowej spotykam -:)
w znaczeniu zgodnie z (czymś) planem/umową
- 14 lat temu zmieniany: 14 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

i jeszcze kilka przykładów zdań:

According to Mick, it's a great movie.
= Według Micka to świetny film.

The work was done according to her instructions.
= Praca została wykonana zgodnie z jej instrukcjami.

The salary will be fixed according to her qualifications and experience.
= Wynagrodzenia zostanie ustalone zgodnie z jej kwalifikacjami i doświadczeniem

Everything went according to ours plan.
= Wszystko poszło zgodnie z naszym planem.
TLK
14 lat temuzmieniany: 14 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

and now, according to us, thanks to us, magdaverde did understand it, I hope. :)
yathe
lamia_wroc - When the world says, "Give up,"
Hope whispers, "Try it one more time."
- 14 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

jeszcze jedne przykład:
Gospel of Matthew - Ewangelia Mateusza
Gospel According to Matthew - Ewangelia według Mateusza
http://en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_Matthew
Bilberry

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki