ZALOGUJ SIĘ

Czemu "those" tłumaczone jest jako "te"?

10 lat temuostatnia aktywność: 10 lat temu
R
rcalka

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Uważam, że jest to błędne tłumaczenie ponieważ "those" znaczy - "TAMTE". "Those" używamy gdy przedmioty o których mówimy czy wskazujemy nie są w zasięgu naszej ręki, są trochę dalej od nas.

Natomiast jeśli chcemy powiedzieć "TE", powinniśmy użyć "these". Używamy gdy przedmioty o których mowa są w zasięgu naszej ręki, są blisko nas.
L
lukzbi

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Prosiłbym o podanie źródła, gdzie znalezione zostało takie tłumaczenie. Odnośnik do lekcji 17 nie prowadzi do żadnych poszlak. Sprawdziłem w słowniku, tam również 'those' tłumaczone jest jako 'tamte'.

Może to być link do słownika, informacja o konkretnej lekcji, lub przykładowe zdanie użyte, ale musimy wiedzieć, gdzie szukać.
marcin.m
Pracownik eTutor
Ewa-Sally - Odnośnik całkiem dobrze prowadzi, a konkretniej (przypuszczam) chodzi o to:
https://www.etutor.pl/lekcje/1017/14448/?learningElementId=13308
I don't know why I had added those two words.
Nie wiem, dlaczego dodałem te dwa słowa.
- 10 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki