("the most favourite book" - najbardziej ulubiona książka) czy można tak użyć zwrotu analogicznie do (the most interesting film) czy (the most interesting place)? Czy tylko (my favourite book - moja ulubiona książka?
("the most favourite book" - najbardziej ulubiona książka) czy można tak użyć zwrotu analogicznie do (the most interesting film) czy (the most interesting place)? Czy tylko (my favourite book - moja ulubiona książka?
Zwrot "the most favourite book" jest niestety błędny, ponieważ hasła "most" oraz "favourite" w kontekście tego zwrotu znaczą to samo. Także aby uniknąć wyrażeń brzmiących jak tzw. "masło maślane", lepiej pozostawić samo słowo favourite, tworząc zwrot "my favourite book".
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.