ZALOGUJ SIĘ

"fair cop" - jak to przetłumaczyć na język polski?

zmodyfikowany: 3 lata temu
"Fair cop" - trochę trudno mi przetłumaczyć na język polski ale tłumaczenie z lexico.com jest takie:

2. admission that the speaker has been caught doing wrong and deserves punishment.

‘As for my parking ticket, it was a fair cop, alas! I got the timing wrong’

‘He was never going to say ‘Alright, it's a fair cop.
piotr.grela

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Podobne wątki