piotr.grela |
kropki7 - no właśnie
w etutorze znalazłam taki przykład After the break he felt decline of his strength. (Po przerwie on poczuł ubytek siły) - 5 lat temu |
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
klaudia.dol Pracownik eTutor |
abmmichal - Tak naprawdę niby proste. Wyjaśnienie dopiszę do uwag w Diki. Pani Klaudio, dzięki - zazdroszczę Pani wyczucia, to jest gift, czy gift I umiejętna praca.
-
5 lat temu
|
0 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
abmmichal |
piotr.grela - Michał masz rację. Przed 1990 rokiem bardziej popularne było używanie "the Ukraine", po tym roku, wzrasta używanie "Ukraine", bez "the".
Ja się uczyłem jeszcze ze starego podręcznika, gdzie pisało się "the Ukraine". Ale użycie "Ukraine" bez the jest bardziej poprawne gramatycznie. Nic w życiu nie jest stałe, nawet gramatyka. https://www.quickanddirtytips.com/education/grammar/country-names-and-the-the-ukraine-or-ukraine - 5 lat temu zmieniany: 5 lat temu |
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
abmmichal |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
abmmichal |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Dlaczego przyimek im (in +dem) z zaimkiem wskazującym raz przyjmuje formę Im a raz In ?
Jak byście to przetłumaczyli? piosenka "out on the weekend" neil young
Czy taka konstrukcja zdania jest właściwa? I czy jest ono poprawne gramatycznie?
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.