Witam. W kursie oraz słowniku Wiki widnieje informacja, że "fall down" oznacza spadek z jakiejś wysokości (w odróżnieniu od "fall"). Słownik Cambridge tłumaczy to troszeczkę inaczej (link poniżej). Co o tym sądzicie?
https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/fall-or-fall-down
Witam. W kursie oraz słowniku Wiki widnieje informacja, że "fall down" oznacza spadek z jakiejś wysokości (w odróżnieniu od "fall"). Słownik Cambridge tłumaczy to troszeczkę inaczej (link poniżej). Co o tym sądzicie?
tlstar - Bardzo dobre wyjaśnienie pod tym linkiem. Tymczasem w Diki jest zbyt ogólnie i na dodatek w odniesieniu do "fall" znajdują się przykładowe zdania z phrasalem "fall down", co już jest kompletnie mylące.
-
7 lat temu
+1
tlstar - Dodałem moją odpowiedź w komentarzu, bo opcja "Twoja odpowiedź" niestety nie działa :-(
-
7 lat temu
parseq - Faktycznie, na diki.pl trudno się zorientować kiedy użyć "fall" a kiedy "fall down". Zgłosiłem tam sugestię poprawy czytelności.
-
7 lat temu
+1
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Odpowiedzi: 1
+2
Cześć!
Dziękuję za zgłoszenie tej kwestii. Hasło "fall" zostało zweryfikowane i przykłady, gdzie użyto "fall down" edytowano, faktycznie to mogło być mylące. Co do "fall down" definicja zawarta w nawiasie również została minimalnie edytowana.
Jeśli chodzi o różnice pomiędzy "fall", a "fall down", to takie źródła słownikowe jak:
Cambridge uznaje różnicę między nimi, ale są one naprawdę nieznaczne (wręcz takie same); Macmillan i Collins takiej różnicy w ogóle nie widzi; a co ciekawe Oxford i Merriam-Webster rozpoznają "fall down" jako tylko ze znaczeniem "nie udać się".
Jako słownik gromadzimy wszystkie takie odpowiedzi i propozycje jedynie podpowiadając w niektórych przypadkach, czy użycie danej frazy jest/nie jest poprawne, natomiast wszystkich przypadków nie da się przewidzieć. Wiele zależy od kontekstu.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.