J | JONY123 |
Wideo przedstawia czas Present Perfect.
darkobo |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
J | JONY123 |
darkobo - Bo czas Present Perfect to taki cas teraźniejszo-przeszły ;) Na co wskazuje choćby pierwszy człon jego nazwy :)
Nawet jeśli większość tłumaczy się w czasie przeszłym (choć nie jestem co dotego przekonany), to jak widać czasem bardziej właściwą formą w tłumaczeniu na polski jest czas teraźniejszy. Ogólnie, to PP chyba nie ma swojego odpowiednika w języku polskim. - 7 lat temu zmieniany: 7 lat temu |
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
J | JONY123 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
M | mlesniewska1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
J | JONY123 |
mlesniewska1 - Przecież 'How long have you been here?" właśnie znaczy Jak długo tu jesteś? (jak długo trwa ta czynność). I've been here for ten years - dosłownie: Jestem tu PRZEZ 10 lat.
p.s. Chyba zbyt mocno chcesz wszystko bardzo dosłownie przekładać na j. polski, a nie wszystko się tak dokładnie da. - 7 lat temu |
|
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
J | JONY123 |
mlesniewska1 - Chyba coś się "zapętliłeś" :-) Pytanie 'How long have you been here? jest w czasie PP i jest poprawne. Nie dodaje się w takim pytaniu na końcu przyimka for. W odpowiedzi (zd. twierdzące) owszem. Przecież nawet w j.polskim nie zapytasz "Jak długo tu jesteś od/przez?". Co najwyżej "Od kiedy tu jesteś?"="Since when have you been here?"
-
7 lat temu
zmieniany: 7 lat temu
|
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
🟠 [Wątek eTutora] 💬 Prompty do 🤖 ChatGPT związane z nauką języków
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.