IJustLearnEnglish - Ogólnie to zdanie lepiej by brzmiało "She can speak French but she HASN'T SPOKEN French."
Czyli nie posługiwała się jeszcze tym językiem, nie mówiła, nie ma doświadczenia, ale w każdej chwili może zacząć to robić, w niedalekiej przyszłości jest możliwym, aby mówiła.
-
4 lata temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Odpowiedzi: 1
+1
Zdanie
<She can speak French but she didn't speak French.>
można przetłumaczyć na:
"Ona umie francuski (mówić po francusku), ale nie mówiła po francusku"
Czyli nie posługiwała się jeszcze tym językiem, nie mówiła, nie ma doświadczenia, ale w każdej chwili może zacząć to robić, w niedalekiej przyszłości jest możliwym, aby mówiła. - 4 lata temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.