marc |
Krystyna.K |
Jokasta - słówko ''just'' jest dość charakterystyczne dla czasu present perfect. Poza tym złamałem nóż i teraz jest złamany. Mamy skutek tego w teraźniejszości, ale... ''just'' ma kilka znaczeń i pewnie może być stosowany w innych czasach.
-
12 lat temu
zmieniany: 12 lat temu
|
+3 |
Gość - Tylko, że w etutorowym tłumaczeniu mamy "Właśnie złamałem nóż". Ja też wyraziłabym to w Present Perfect, tak najbardziej mi pasuje.
W Past Simple to zdanie mogłoby znaczyć, np. "Po prostu złamałem nóż" albo "Tylko złamałem nóż", jako fragment opowiadania jakiegoś zdarzenia. - 12 lat temu zmieniany: 12 lat temu |
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
marc |
Gość - To chyba coś więcej niż chochlik drukarski, bo nie tylko brakuje have, ale jest zastosowany czasownik w formie past simple.
Podana przez Ciebie definicja dotyczy czasu Present Simple. - 12 lat temu zmieniany: 12 lat temu |
0 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Czy to jest prawidłowo zbudowane zdanie: If they won't pay me, I'll go broke. ?
Lekcja C1-17 The Grand Opening- Błąd? W przykładzie dla Not Only nie zastosowano inwersji
"Can't you pay attention for just once" - jak przetłumaczyć to zdanie?
[B1-6] Have something done - kiedy stosujemy ?
"The living room is directly below my bedroom." Is it correct?
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.