ZALOGUJ SIĘ

Różnica między "hate" a "hatred? ? Kiedy można stosować zamiennie, a kiedy nie?

13 lat temuostatnia aktywność: 13 lat temu
mceo
Wiesia55 - A tak nawiasem mówiąc - czy nie lepiej by było zapomnieć o tym słowie i pominąć je we wszystkich słownikach? Pozdrawiam - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

w zasadzie nie ma różnicy w stosowaniu
hatred brzmi tylko trochę silniej niż hate
hate jest używane częściej, bo hatred brzmi trochę przestarzale bądź oficjalnie
Bilberry
mceo - Dziękuje za odpowiedź. - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Wydaje się, że nie ma róźnicy znaczeniowej choć obecnie "hate" jest znacznie częściej używane. Może dlatego "hatred" daje wrażenie słowa bardziej formalnego.

Z drugiej strony istnieją silne kolokacje dla obu słów:
np. 'race hate', ale tylko 'racial hatred'


Kiedyś podrzucono mi taką notatkę:
"WHICH WORD?
hate / hatred
These two words have a similar meaning. Hatred is more often used to describe a very strong feeling of dislike for a particular person or thing: Her deep hatred of her sister was obvious. a cat's hatred of water. Hate is more often used when you are talking about this feeling in a general way:
a look of pure hate
people filled with hate."
piter_c
13 lat temuzmieniany: 13 lat temu
mceo - Dzięki bardzo za odpowiedź. Interesuje mnie właśnie dokładnie kiedy i dlaczego nie można stosować w niektórych przypadkach hate i hatred zamiennie. - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki