| Z | zenstef | 
| 
              ryan              - Hmmm.. a dla przykladu takie zdania a) I'm sorry to hear that b) I'm sorry to hear it oraz 1) It's simple 2) That's simple ? - 15 lat temu |  | 
| 
              ryan              - W przypadku drugiego przykładu otrzymałem taką odpowiedź "if you had mentioned something in the conversation you use that's simple (meaning what you'd been talking about before is simple)... - 15 lat temu |  | 
| 
              ryan              - ...if you've just said something you can use this is simple and if it doesn't reffer to anything that has been mentioned you use it"
              -
              15 lat temu
              zmieniany: 15 lat temu             | -1 | 
| 
              ryan              - Czyli. "Jak zrobiłem ciasto? Dodałem mleko, jajko, masło. Potem..... Na końcu wstawiłem do lodówki na 2h." To teraz powinien uzyć This is simple czy that is simple ? I kiedy it's simple ? Jak sobie pomyślę o czymś o czym nie wie mój rozmówca i powiem "It's simple. Let me explain it/that/this" ? - 15 lat temu |  | 
| 
              ryan              - "To jest zupełnie niemożliwe!" Dałem "it's quite impossible", a etutor "That's quite impossible" - jaka tu jest reguła? - 15 lat temu | -1 | 
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
|  | ryan | 
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
| ? | Gość | 
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
I'll phone you when I get home. vs. I'll phone you when I've got home.
Co to jest za konstrukcja "I pretended not to understand her"?
this/that/it - rozumiem zastosowanie tych zaimków wskazujących ale jeśli mam ogólne zdanie
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.