Z | zenstef |
ryan - Hmmm.. a dla przykladu takie zdania
a) I'm sorry to hear that b) I'm sorry to hear it oraz 1) It's simple 2) That's simple ? - 14 lat temu |
|
ryan - W przypadku drugiego przykładu otrzymałem taką odpowiedź
"if you had mentioned something in the conversation you use that's simple (meaning what you'd been talking about before is simple)... - 14 lat temu |
|
ryan - ...if you've just said something you can use this is simple and if it doesn't reffer to anything that has been mentioned you use it"
-
14 lat temu
zmieniany: 14 lat temu
|
-1 |
ryan - Czyli. "Jak zrobiłem ciasto? Dodałem mleko, jajko, masło. Potem..... Na końcu wstawiłem do lodówki na 2h." To teraz powinien uzyć This is simple czy that is simple ?
I kiedy it's simple ? Jak sobie pomyślę o czymś o czym nie wie mój rozmówca i powiem "It's simple. Let me explain it/that/this" ? - 14 lat temu |
|
ryan - "To jest zupełnie niemożliwe!"
Dałem "it's quite impossible", a etutor "That's quite impossible" - jaka tu jest reguła? - 14 lat temu |
-1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
ryan |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
? | Gość |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
I'll phone you when I get home. vs. I'll phone you when I've got home.
Co to jest za konstrukcja "I pretended not to understand her"?
this/that/it - rozumiem zastosowanie tych zaimków wskazujących ale jeśli mam ogólne zdanie
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.