Proszę o wyjaśnienie tłumaczenia zwrotu "wymaszerować" -> "move out"
4 lata temuostatnia aktywność: 4 lata temu
Czy zwrot "move out" faktycznie oznacza "wymaszerować" ?
W słowniku diki jest takie znaczenie.
W innych słownikach nie znalazłem takiego tłumaczenia ?
Znalazłem tylko tłumaczenie "march out".
Pozdrawiam
Leszek
Czy zwrot "move out" faktycznie oznacza "wymaszerować" ?
W słowniku diki jest takie znaczenie.
W innych słownikach nie znalazłem takiego tłumaczenia ?
Znalazłem tylko tłumaczenie "march out".
Pozdrawiam
Leszek
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.