ZALOGUJ SIĘ

How long have you known you were going to have a baby?

13 lat temu
going jakie ma tu stwierdzenie?
M
monisia19882

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

R
radmar2
lamia_wroc - :P masz już ten link w ulubionych radman2?:) - 13 lat temu
radmar2 - No wyszperałem to na potrzeby chwili aby nie tłumaczyć, że w zasadzie to jest "be going to", tylko trochę inaczej. Bo w zasadzie każdy kto zna tą konstrukcję, to powinien intuicyjnie zrozumieć sens tego zdania. Ale jak znalazłem, to dodałem, bo strona całkiem fajna. :) - 13 lat temu zmieniany: 13 lat temu
lamia_wroc - też lubię tą stronkę, nieźle ogarniają tematy :) - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

GOING TO - określenie czynności która jest zaplanowana
ale
jak podlinkował radmar2, to Future In the Past (kocham ten czas <ironia> - świetnie nadaje się do wypominania ludziom różnych rzeczy) :)

Ten czas wykorzystuje się, by pokazać dane wydarzenie (w tym przypadku: to jak długo wiedziała, że jest w ciąży) z perspektywy przeszłości, czyli nie interesuje Cię, co wie teraz, ale co wiedziała/co się z nią działo kiedyś.

Dlatego też zamiast IS GOING TO jest WERE GOING TO

Dosłowne tłumaczenie tego zdania:
Od jak dawna wiedziałaś, że spodziewałaś się dziecka?

To wcale nie znaczy, że ona nadal jest w ciąży i nadal się spodziewa. Chodzi o jej plany W PRZESZŁOŚCI.
lamia_wroc
radmar2 - Bardzo fajnie wytłumaczyłaś to, co mi się wydawało zawiłe do wytłumaczenia i dlatego podałem link. - 13 lat temu zmieniany: 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki