@ strzelec1975: dlaczego "always" miałby być ograniczony do Present Simple?
Przykładowo lekcja B1/1/2 ( https://www.etutor.pl/lessons/en/b1/1/2/41418 ) pokazuje zastosowanie "always" z czasem Present Continuous, chociaż faktycznie informuje, że "always bardzo często występuje w zdaniach w Present Simple, ponieważ sygnalizuje permanentny stan lub powtarzalną czynność."
Tak jak wyżej: przysłówki "always", czy "never" po prostu opisują permanentność jakiejś czynności. Możemy oczywiście powiedzieć:
"He was always so nice" - zawsze był miły (w przeszłości ta czynność była powtarzalna)
"I always get up at 6 o'clock" - zawsze wstaję o 6 rano (ta czynność dotyczy teraźniejszości)
"I will always remember you" - zawsze będę cię pamiętać (pamiętanie będzie powtarzalne w przyszłości)
A odpowiadając na pytanie, obie formy są tak naprawdę poprawne z maleńką różnicą w znaczeniu, taką jaką uzyskamy i w języku polskim: "Młodość (młodzież) zawsze odniesie sukces / Młodość (młodzież) zawsze odnosi sukces" :)
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.