ZALOGUJ SIĘ

"I dislike jazz" czy "don't like"?

9 lat temuostatnia aktywność: 9 lat temu
Doris5625

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Zaakceptowana przez pracownika eTutor
Obu form można użyć jako tłumaczenia w ćwiczeniu do którego podałaś link (stąd dwie odpowiedzi). Różnica polega na tym, że:
- Z 'dislike' łączą się mocniejsze, bardziej negatywne emocje ("czuć niecheć" do czegoś/kogoś).
- 'don't like' oznacza brak pozytywnych emocji, ale nie musi się łączyć z negatywnymi. To bardziej takie zwykłe stwierdzienie "nie lubię" czegoś.

Odpowiedź na ten temat była też np. tutaj:
https://www.etutor.pl/forum/thread/612419-I_don_t_like_jazz_a_I_dislike_jazz.html#unread
B
Barbara.m
Doris5625 - dzięki :)
- 9 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki