Obu form można użyć jako tłumaczenia w ćwiczeniu do którego podałaś link (stąd dwie odpowiedzi). Różnica polega na tym, że:
- Z 'dislike' łączą się mocniejsze, bardziej negatywne emocje ("czuć niecheć" do czegoś/kogoś).
- 'don't like' oznacza brak pozytywnych emocji, ale nie musi się łączyć z negatywnymi. To bardziej takie zwykłe stwierdzienie "nie lubię" czegoś.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.