dlaczego fairly well powinno znaleźć się na końcu zdania?
10 lat temuostatnia aktywność: 10 lat temu
Witam nie rozumiem dlaczego w pytaniu pierwszym 1 forma:
His statement explains the situation fairly well.
jest poprawna. Podobnie w zdaniu 6 (fairly well na końcu zdania).
Witam nie rozumiem dlaczego w pytaniu pierwszym 1 forma:
His statement explains the situation fairly well.
jest poprawna. Podobnie w zdaniu 6 (fairly well na końcu zdania).
Hej.
Nie chciałbym tutaj wchodzić w jakieś szczegóły gramatyki, ale tak najprościej, to w j.angielskim kiedy coś oceniamy, lub wyrażamy nasze odczucia lub aprobatę to słówka te wstawiamy generalnie na końcu zdania.
I tak np.
"I know him very well" a nie "I very well know him"
"Thank you very much" a nie "Very much thank you" (chociaż w polskim możemy to sobie przestawiać)
"He made it very well" a nie "He very well made it", itd. itd. itd...
Bezpiecznie jest te słówka zawsze wrzucać na koniec.
Pozdr.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.