Tutaj "to" to nie znaczy "do płaczu"
"to cry" jest to bezokolicznik, czyli "płakać".
Jeżeli jest użyte jako ciąg zdaniowy " makes me cry" to oznacza "powoduje, że płaczę" czyli nie może być użyty w bezokoliczniku
"Makes me cry" to typowa konstrukcja "make somebody do something". Występuje w niej Bare Infinitive.
W stronie czynnej mamy:
MAKE + SB/STH + BARE IFINITIVE (Bare Infinitive to też bezokolicznik, tylko szczególna jego forma, w której nie ma słowa 'to')
"He made me clean my room."
W stronie biernej mamy:
SUBJECT (podmiot) + TO BE + MADE + (INFINITIVE) TO DO STH
"I was made to clean my room."
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.