ZALOGUJ SIĘ

I am writing on my visit to Glasgow ...

zmodyfikowany: 14 lat temu
W mojej odpowiedzi do tego zadania użyłam tego zdania:
I am writing on my visit to Glasgow that will take place...
ale po namyśle stwierdziłam, że nie do końca rozumiem w jakim sensie użyto tutaj "on my visit". Czy oznacza, że piszę w trakcie mojego pobytu, czy że "I'm writing on my visit" jako piszę odnośnie mojego pobytu w Glasgow. Obawiam się że kompletnie nie zrozumiałam kontekstu zdania, jakie użyłam w wypowiedzi. Mógłby proszę mi ktoś wyjaśnić znaczenie tego zdania?
NancyWalczak

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Poprawne jest drugie tłumaczenie tego zdania - piszę odnośnie, na temat mojego pobytu...

to write on sth = on a topic of sth, about sth
e.lukasiewicz
e.lukasiewicz - Ponieważ zdanie to budziło nieco kontrowersji, usunęliśmy je z "useful phrases" - jest ono poprawne, ale jako domyślny skrót za "on a topic". - 14 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki