Present Continuous z "always" - wyrażenie do the laundry
tydzień temuostatnia aktywność: 6 dni temu
Hej! Przychodzę z pytaniem, czemu w ćwiczeniu (poziom B1, rodzina, lekcja 2,Present Continuous z "always"- ćwiczenie 2), raz jest użyte:
"Why do you always DO the laundry at midnight?" - asks Nelly.
a raz :
"Why are you always MAKING laundry at midnight?" - asks Nelly.
Czy poprawnia formą, nie jest zawsze do the laundry, czy w tym przypadku ze wzgledu na konstrukcje, musimy użyć czasownika make?
Dziękuję za pomoc!
Hej! Przychodzę z pytaniem, czemu w ćwiczeniu (poziom B1, rodzina, lekcja 2,Present Continuous z "always"- ćwiczenie 2), raz jest użyte:
"Why do you always DO the laundry at midnight?" - asks Nelly.
a raz :
"Why are you always MAKING laundry at midnight?" - asks Nelly.
Czy poprawnia formą, nie jest zawsze do the laundry, czy w tym przypadku ze wzgledu na konstrukcje, musimy użyć czasownika make?
Dziękuję za pomoc!
kinga.borowska - Pierwsze pytanie dotyczy powodu, na przykład ciekawości tego, dlaczego dana osoba robi pranie akurat o północy? Chcesz znać powód takiego postepowania. Drugie pytanie wyraża twoją irytację z faktu, że dana osoba robi pranie akurat o północy a nie w innym terminie. Końcówka "ing" świadczy o twojej irytacji z tego powodu (zachowania tej osoby).
-
tydzień temuzmieniany: tydzień temu
alicjons - chodziło mi o rodzaj uzytego czasownika, do or make :))
-
6 dni temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Odpowiedzi: 1
+2
"Do the laundry" – Jest to najbardziej powszechne i poprawne wyrażenie, kiedy mówimy o wykonywaniu czynności prania. "Do" jest używane w kontekście codziennych czynności, które obejmują jakąś rutynę (czyli "robić pranie", "zajmować się praniem"). Używamy "do" w przypadku takich rzeczy jak: do the laundry, do the dishes, do the shopping itd.
"Make laundry" – Z kolei czasownik "make" nie jest odpowiedni w tym kontekście. Używamy "make" do tworzenia lub produkowania czegoś (np. make a cake, make a decision), ale nie używa się go w odniesieniu do samego procesu prania. W kontekście prania powiemy "do the laundry", nie "make the laundry".
Zatem poprawną formą w pierwszym przypadku jest:
"Why do you always do the laundry at midnight?" (To jest poprawne!)
W drugim przypadku: "Why are you always making laundry at midnight?" - ta konstrukcja jest błędna, ponieważ "making laundry" jest niepoprawne. Powinno być:
"Why are you always doing the laundry at midnight?" (tu używamy Present Continuous, ponieważ pytamy o coś, co dzieje się w danym momencie lub w rutynowy sposób).
Podsumowując:
"Do the laundry" to poprawna forma.
"Make laundry" to błąd
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.