"Scordati" to forma trybu rozkazującego od "scordarsi", czyli czasownika "scordare" = zapomnieć i zaimka zwrotnego.
Masz rację, że tryb rozkazujący dla 2. os. l.p. to "scorda", natomiast należy doczepić do niego jeszcze odpowiednio odmieniony zaimek zwrotny, którym w tym przypadku jest "ti" - tak więc powstaje nam "scordati".
Ti scordi di quello che ho detto. = Zapominasz o tym, co powiedziałem.
Scordati di quello che ho detto. = Zapomnij o tym, co powiedziałem.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.