ZALOGUJ SIĘ

Kiedy mówimy There is/are ... proszę o odpowiedź

13 lat temu
Czy mówiąc np "There is an apple on the table." mogę również powiedzieć "Apple is on the table." ? I czy jedna z w/w mogę używać zamiennie?
B
bondar

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 3

Przede wszystkim: "The apple is on the table." lub "An apple is on the table." w zależności od kontekstu. "Apple" jest rzeczownikiem policzalnym.
"There is an apple on the table" bardziej podkreśla samą obecność jabłka na stole, natomiast zdania z rzeczownikiem na początku bardziej akcentują (wskazują) jabłko.
Jak powiesz, kiedy znajdziesz muchę w zupie? Ja bym powiedział: "There is a fly in my soup.". Ale jeśli ganiałbym muchę po pokoju i potem, niespodziewanie, tę samą muchę znalazłbym w zupie powiedziałbym "The (this) fly is in my soup".
piter_c

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

There is an apple on the table./Apple is on the table.
tak jak przedmówca: formy NIE są zamienne, co więcej jak dla mnie druga wersja nie jest poprawna. Nie wiem w jakim kontekście to wskazanie na jabłko mogłoby wystąpić.
There is/there are oznacza że coś jest, że coś się znajduje. o to czy są jabłka też zapytamy "are there any apples?"
Amy
askawska - Druga wersja, ze wskazaniem na jabłko, jest również jak najbardziej poprawna (oczywiście po dodaniu np. przedimka). Najprostszy kontekst to odpowiedź na pytanie: Where is the apple? It/The apple is on the table. - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Proponuję krótki film z objaśnieniem tej konstrukcji.


http://www.youtube.com/watch?v=n0WYQOrB2GY
slawek4

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki