ZALOGUJ SIĘ

Czy ktoś mógłby wyjaśnić zastosowanie konstrukcje zdań z having ?

13 lat temuostatnia aktywność: 11 lat temu
takich jak np. w zdaniu poniżej
It's a nuisance having to queue for everything.
mceo

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Bardzo obszerny temat. Ten link może w skrócie przybliży temat.

http://angielski.bajo.pl/1392,tworzenie,i,zastosowanie,formy,gerund.html
slawek4
spirulinka - sławek4 - to dobra stronka - wszystko dokładnie wyjaśnia. Dzięki - Co stronka to lepsza:):) - 13 lat temu
mceo - Dzięki sławek za linka zawiera on sporo dobrych informacji o gerund. Mnie chodzi jednak o stosowanie dokładne wyrażenia " having to" . W linku nie jest to wyjaśnione. - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Też to i owo znalazłam, zarówno w mojej starej a niezawodnej gramatyce papierowej, jak i w internecie. Jednak, jak wspomniał, Sławek, temat jest bardzo obszerny, od wczoraj próbuję go przetrawić i jak zbiorę, to co mam w jakiś sensowny sposób, podzielę się. Tymczasem pozdrawiam. :)

Edit:
Po pierwsze, kimkolwiek był tak hojny darczyńca, dziękuję za plusik dany mi na kredyt. :)
Po drugie, pewnie Cię trochę rozczaruję, ale dokładnie takich przykładów, jak Twój - z użyciem "have to" w formie gerund - nie znalazłam. :(
Po trzecie, po przeanalizowaniu Twojego przykładu i odniesieniu się do tego, co w książkach i w necie, myślę, że i tak wszystko się nieco rozjaśni. :)

Przyjrzyjmy się zatem Twojemu zdaniu:

It's a nuisance having to queue for everything. To utrapienie, że/kiedy po wszystko trzeba stać w kolejce.

It's - to tzw. introductory "it". Wkrótce przyjrzymy mu się bliżej. Zamiast "be" może w tych konstrukcjach wystąpić również np. "appear" lub "seem".

a nuisance - "niedogodność, utrapienie", a więc rzeczownik. W tego typu konstrukcjach najczęściej w tym miejscu występuje przymiotnik, ale rzeczowniki też się zdarzają, (np. "a crime, a mistake, a pity, an offence").

having to... (queue for everything) - forma "gerund", czyli rzeczownik odsłowny od czasownika "have to do sth" (musieć coś zrobić)

Możliwe wersje tego zdania to:

1. It's a nuisance having to queue for everything. (Twoja wersja)
2. It's a nuisance to have to queue for everything.
3. Having to queue for everything is a nuisance.
4. To have to queue for everything is a nuisance.

Gramatyka, do której zaglądałam (Martinet/Thomson, A Practical English Grammar), w ogóle nie zawiera przykładów wg wzoru 1. Kompletna cisza na ten temat. Ale znalazłam w niej parę przydatnych informacji o pozostałych trzech typach:

Najpierw mówi o tym (w rozdziale o bezokoliczniku w funkcji podmiotu), że bezokolicznik może stać na początku zdania:
To lean out of the window is dangerous. (wzór 4)
Ale zwykle dodaje się na początku "it" (introductory), a bezokolicznik wstawia dalej:
It is dangerous to lean out of the window. (wzór 2)
Tu autorzy wtrącają zastrzeżenie, że w pytaniach trzeba użyć "it" (Is it dangerous to lean out of the window?), zatem wzór 4 do tworzenia pytań się nie nadaje.
Potem mówią, że bezokolicznik może być zastapiony przez "gerund", jeśli mowa jest o sytuacjach ogólnych, np. można powiedzieć ogólnie:
It is not always easy to refuse invitations.
lub:
Refusing invitations is not always easy. (wzór 3)
Nie można jednak użyć "gerund" zamiast bezokolicznika w takiej konkretnej sytuacji:
He said: 'Do come'. It was impossible to refuse.

Jak już wspomniałam, w tej gramatyce nie ma nigdzie mowy o użyciu "gerund" w tym miejscu zdania, w którym stoi u Ciebie, tj. gdzieś tam dalej, gdy na początku jest "intrudoctory it".
Jednak, jak już wielokrotnie podkreślano na forum, język żyje i ciągle się zmienia, więc na koniec garść przykładów z internetu, gdzie mowa o bezokoliczniku i "gerund", m.in. w takim schemacie zdania jak Twój:

http://www.perfectyourenglish.com/grammar/it-preparatory-subject.htm
http://specialelf3424.blogspot.com/2012/02/introductory-it.html
http://www.englishgrammar.org/introductory-2/
http://www.englishpractice.com/improve/introductory-2/

Stąd przydatny będzie przykład 21 i częściowo 22:
http://www.polseguera.org/advanced_english_grammar/infinitives_ing_forms1.php

A tu pytanie na forum - odpowiedzi mało, ale daje to jakieś pojęcie o tym, jak na sprawę patrzą rodzimi użytkownicy języka:
http://www.englishforums.com/English/IntroductoryInfinitiveGerundPossible/pbpvv/post.htm

I na koniec zebrane w prosty sposób i w skrócie informacje o róznych zastosowaniach bezokolicznika i formy gerund, może komuś się przyda:
http://web2.uvcs.uvic.ca/elc/studyzone/410/grammar/gerinf.htm

Przepraszam, że tyle to trwało. Szkoda, że nie udało się znaleźć przykładów na konkretnie "having to", ale mam nadzieję, że da się z tego jakieś wnioski wysnuć.
Pozdrawiam
askawska
13 lat temuzmieniany: 11 lat temu
mceo - :))
ja czekam z niecierpliwością :)
- 13 lat temu
askawska - Nie wiem, czemu nie wkleiły sie poprawnie linki, spróbuję później jeszcze raz. :( - 13 lat temu
askawska - Przykro mi, spróbowałam, i nadal nic z tego. :( - 13 lat temu
dania57 - tu na etutorze jest jeszcze jedno zdanie z having to
I've driven as much as 550 km before having to fill the car up again.
tłumaczone tak:
przejechałem 550 km bez konieczności tankowania.
- 13 lat temu
mceo - Askawska bardzo, bardzo ci dziękuję twoje linki i wyjaśnienie bardzo mi pomogły. Dzięki Tobie mogę ten temat jeszcze podrążyć :)))
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- 13 lat temu
askawska - Dania57, ten przykład to też użycie gerund od "have to" (musieć), ale w funkcji dopełnienia, a nie podmiotu. W co najmniej jednym z linków jest o tym szerzej.
A swoją drogą, mówi się, że to język polski jest znacznie dłuższy od angielskiego. :)
- 13 lat temu
askawska - mceo, cieszę się, że się przydało. :) - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki