abmmichal |
abmmichal |
londynwarszawianka - I'm fond of Jane Austen's novels and the screen adaptations of her books. I've watched and also read some of them: "Emma", "Persuasion", "Sense and Sensibility", "Love and Friendship", "Mansfield Park", "Pride and Prejudice". The language here is old-fashioned but still worth watching and reading.
-
3 lata temu
|
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
abmmichal |
londynwarszawianka - The book "Jane Eyre" by Charlotte Bronte, one of my favorite writes. Anyway, I should admit another great English writer Charles Dickens and his well-known books: "Great Expectations", "David Copperfield", "Oliver Twist", "A Christmas Carol" and "The Pickwick Papers" from 1837 which is Dickens' first book and one of his finest.
I try to do my best while learning English and I will be back to listening some books too, thanks for your tips. - 3 lata temu |
+1 |
abmmichal - londonwarszawiaka - it seems that my spelling of Jane Eyre is incorrect. Thank you for your assistance.
-
3 lata temu
|
+2 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
L | londynwarszawianka |
piotr.grela - I don't think that correcting people it's a good thing. It can stumped their development. People learn through making mistakes.
Let's write and speak even with mistakes :-) - 3 lata temu |
+1 |
abmmichal - Piotrze, I support your comment in full.
So, is it better to say " in full" or "fully". Concisely, either "I fully support you" or "I support you fully". Both versions seem correct to me. - 3 lata temu |
+2 |
londynwarszawianka - Beautifully written, I support every comment here and the learners cause I'm learning too from all of you:)
-
3 lata temu
|
+2 |
abmmichal - londynwarszawianka - Oczywiście plusa dodałem, nie mogło być inaczej. Właśnie o to chodzi byśmy sobie pomagali.
To co napisałem to z osobistego doświadczenia oraz obserwacji. Warto rozmawiać i o zasadach i o szczegółach. To nie zastępuje normalnej nauki, ale jest przydatnym uzupełnieniem do poziomu B1. Od poziomu B2 znaczenie takich zagadek, pytań na forum znacznie się zwiększa. Przy poziomie C2 - nauką jest praktycznie zadawanie pytań o detale zakładam iż zasady są w jednym paluszku. To ideał, bo zakłada doskonałą pamięć, a takich uczniów nie ma. My jesteśmy ludźmi, nie bogami. - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu |
+2 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
abmmichal |
londynwarszawianka - Tytuly trudno tlumaczyc doslownie i jest to duze wyzwanie dla tych, co tlumacza ksiazki i publikuja je z oryginalnych wersji, dlatego tytuly polskich filmow czy ksiazek sa inne, czesto zblizone, ale nie te same. Chcialam dac przyklad ksiazki, ale pomylilam tytuly:)
"Ania z Zielonego Wzgorza", to tytul polski, "Anne of Green Gables" angielski, jak dla mnie to chodzi tutaj o 'gable roof' i o miejsce, gdzie Ania mieszkala, czyli poddasze. Faktem tez jest, ze jej 'domek' stal na zielonym wzgorzu, wiec ten tytul tez jest dobry. - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu |
+1 |
piotr.grela - W przekładzie literatury pięknej mniej chodzi o dokładność przekładu a oto aby pokazywał non piękno dzieła literackiego.
Jakby przetłumaczyć tytuł dosłownie: " Ania z zielonego poddasza, strychu, sciany szczytowej..." nie było by w tym nic pięknego... "green gable" to chodzi o kolor ściany przy dachu domu, nie jest to tak romantyczne dla nas Polaków, jak "Zielone wzgórze". Dla Brytyjczyków, Amerykanów zielona ściana szczytowa może być czymś wyjątkowym bo wiele domów było budowanych na jedno kopyto (domki wiktoriańskie, edwardiańskie). - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu |
+3 |
abmmichal - piotr, dziękuję, czy mój poniższy post ma dla Ciebie sens? Nie daję rady wszystko zapisać, szybko i skrótowo.
-
3 lata temu
|
+2 |
lena_p - I've written "Anne of Green Gables", because I've got an english book with that title
-
3 lata temu
|
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
abmmichal |
londynwarszawianka - @AbmMichal, zgadzam sie, ze laczenie nauki z zabawa prowadzi do poglebienia zrozumienia danego jezyka obcego. Metody uczenia sie kazdy wybiera sam: jak sie uczyc i czego sie uczyc (np Business English), ale na kazdym poziomie potrzebna jest kreacja, czyli emocjonalne polaczenie czlowieka z dana metoda nauki, czyli tzw. neurolingwistyka:)
-
3 lata temu
zmieniany: 2 lata temu
|
+2 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
abmmichal |
londynwarszawianka - Dobre kombinacje i skojarzenia: number one; 'Ania z Zielonej Facjatki'. Powroce do tytulu polskiego; "Ania z Zielonego Wzgorza", jesli mamy na mysli wzgorze to tytul angielski powinien brzmiec; "Anne from The Green Hill" or " Anne of The Green Hill".
Slowo 'gable' nie ma nic wspolnego ze szczytami, w sensie wzgorza, sa rozne kolokacje z 'gable';jako sciana szczytowa budynku(gable end), jako rodzaj dachu (gable roof) czy jako okno szczytowe (gable window). - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu |
+3 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
S | SpruceHue |
londynwarszawianka - Wymowa brytyjska (pronunciation) oraz cwiczenie akcentu jest waznym elementem nauki, ciekawa strona i nauczyciel.
Thanks for sharing this with us :) - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu |
+2 |
abmmichal - londonwarszawianka -pronunciation - znam wielu adeptów angielskiego, którzy "wiedzą i potrafią wymawiać", jak obcokrajowcy, z czasem oddalają się od jakiejkolwiek sensownej i zrozumiałej wymowy.
-
3 lata temu
zmieniany: 3 lata temu
|
+2 |
Gość - Do pronunciation dobry jest program polskich twórców: say it right online kropka peel.
Napisane tu rozdzielnie, ale wiadomo o co chodzi. Ja mam ten program chyba z 7 lat, wydany jeszcze na DVD rom, wersja 4.0. Ale teraz jest wersja online, nowe ulepszone wydanie. Kopalnia wiedzy. Jest aplikacja darmowa do sprawdzenia. Ja jestem z mojej starej wersji zadowolona, ale ta obecna jest zdecydowanie bogatsza. - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu |
+2 |
londynwarszawianka - Dziekuje za podpowiedz, na pewno kazda wersja jest dobra.
-
3 lata temu
zmieniany: 2 lata temu
|
0 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
K | krainafilmow |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
🟠 [Wątek eTutora] 💬 Prompty do 🤖 ChatGPT związane z nauką języków
I've also had a problem like that since I started learning English...
What about books?
I prefer to learn the spelling first, and then pronunciation...
For B1/B2- Anne of Green Gables - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu
1. The Queen (2006) with Helen Mirren
2. Pride & Prejudice (2005)
3. iBoy (2017)-was filmed in and around East-Central London
4. After Life TV Series (2019-2022)
5. Iron Lady (2011)
6 The Crown (2016)
7. Love Wedding Repeat (2020)
8. Suffragette (2015)
9. Anna Karenina (2012)
10. The King's Speech (2011) - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu
1. EastEnders
2. Only fools and horses
3. After life
4. Derek
5. Little Britain
6. Come Fly with me
7. Whitechapel
8. The Criminals
9. Porridge - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu
Geniusze Starożytnego Świata
tez na Netflix - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu
krótkie, jazeli chodzi o licznę odc, ale można się sporo dowiedziec - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu
I would like to recommend another documentary with a famous broadcaster, biologist, natural historian and author David Attenborough: " A Life on Our Planet" (2020). I want to admit that he is 95 and still active in his job.
One of the latest British documentaries, based on a true story is "The Tinder Swindler"(Oszust z Tindera), date of release; 2/02/22. - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu
Anne, not Ann- niezbyt oparta na prawdziwej fabule... - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu
Dlatego Anna with an E - było tłumaczone jako Anna E :D
Teraz nie ma już tej firmy ale no zasada jest zrozumiała.
________
https://onlinecda.pl - 3 lata temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.