Testy - "tłumaczenie słówek w zdaniach"
13 lat temu
Mam problem - w zdaniach w teście w kategorii "tłumaczenie słówek w zdaniach" podświetlane są dane słówka. I z tego co rozumiem trzeba je przetłumaczyć. Ale dlaczego nawet jak jest to dobrze przetłumaczone (identycznie z odp pojawiającą się poniżej) nie jest taka odpowiedz uznawana za prawidłową (tzn podświetlona jest na czerwono). Próbowałam tłumaczyć odmianę tak jak wynika to z konstrukcji zdania (czyli wyraz ktory pojawia sie w przetlumaczonym zdaniu (np. she is so emotional (emotional podświetlone), tłumacze emocjonalna i tak się pojawia w odpowiedzi, próbowałam też tłumaczyć bez odmiany czyli tak jak jest w definicji/tłumaczeniu słownikowym (w ww. przypadku emocjonalny) co również wskazuje jako błąd :(
Czy ktoś z was rozgryzł system i wie co i jak konkretnie trzeba przetłumaczyć? (Tłumaczenie całego zdania też jest bezowocne, a poza tym po co w takim razie podświetlone jest jedno słowo?)
Z góry dzięki za odp! :)
Mam problem - w zdaniach w teście w kategorii "tłumaczenie słówek w zdaniach" podświetlane są dane słówka. I z tego co rozumiem trzeba je przetłumaczyć. Ale dlaczego nawet jak jest to dobrze przetłumaczone (identycznie z odp pojawiającą się poniżej) nie jest taka odpowiedz uznawana za prawidłową (tzn podświetlona jest na czerwono). Próbowałam tłumaczyć odmianę tak jak wynika to z konstrukcji zdania (czyli wyraz ktory pojawia sie w przetlumaczonym zdaniu (np. she is so emotional (emotional podświetlone), tłumacze emocjonalna i tak się pojawia w odpowiedzi, próbowałam też tłumaczyć bez odmiany czyli tak jak jest w definicji/tłumaczeniu słownikowym (w ww. przypadku emocjonalny) co również wskazuje jako błąd :(
Czy ktoś z was rozgryzł system i wie co i jak konkretnie trzeba przetłumaczyć? (Tłumaczenie całego zdania też jest bezowocne, a poza tym po co w takim razie podświetlone jest jedno słowo?)
Z góry dzięki za odp! :)
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.