bored by bored with - błąd czy alternatywa
5 lat temuostatnia aktywność: 5 lat temu
Nie jestem pewna czy zgłosić to jako błąd. To drugie zdanie jest przeksztalconym przeze mnie pierwszym zdaniem. System wypluł trzecie jako prawidłową odpowiedź. Możliwe, że pominęłam coś w gramatycznym tłumaczeniu (strasznie mnie nudzi czytanie ich i staram się "wykminić" wszystko metodą prób i błędów).
Kim yawned, because she was bored by the presentation.
Kim yawned, bored by the presentation.
Prawidłowa odpowiedź: bored with the presentation
Nie jestem pewna czy zgłosić to jako błąd. To drugie zdanie jest przeksztalconym przeze mnie pierwszym zdaniem. System wypluł trzecie jako prawidłową odpowiedź. Możliwe, że pominęłam coś w gramatycznym tłumaczeniu (strasznie mnie nudzi czytanie ich i staram się "wykminić" wszystko metodą prób i błędów).
Kim yawned, because she was bored by the presentation.
Kim yawned, bored by the presentation.
Prawidłowa odpowiedź: bored with the presentation
"Bored by" możemy spotkać w stronie biernej, gdzie poprzez "by" określamy sprawcę jakiejś czynności. I w takiej postaci znajdziemy ten przymiotnik w zdaniu "Kim yawned, because she was bored by the presentation". - 5 lat temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.