ZALOGUJ SIĘ

jezyk angielski jest zrodlem wielu zapozyczen.

zmodyfikowany: 13 lat temu
domyslam sie jednak, ze wiele osob uczylo sie takze innym jezykow. czy znacie jakies wyrazy w jezyku angielskim, ktore pochodza z niemieckiego, rosyjskiego, wloskiego...itd?

ja w sumie wiem, ze 'mosquito' wywodzi sie z hiszpanskiego.
rzuff_3

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

W Anglii przez parę wieków rządzili Francuzi, tak więc tylko zwykli ludzie mówili po angielsku, na dworze mówiło się po francuzku, a świat nauki oczywiście mówił i pisał po łacinie - oznaczało to, że wykształcony człowiek w Anglii znał te trzy języki i oczywiście nastąpiło wiele zapożyczeń. Większość tych zapożyczeń pochodzi z łaciny, ale często przeszły najpierw przez francuzki (tz. Franzuzi zapożyczyli coś z łaciny, a potem Anglicy od nich). Potem przyszedł okres kolonialny i Anglicy zapożyczyli trochę słów od hiszpanów (nazwy wojska - np. colonel czy floty np. armada). Później gdy mieli własne kolonie zapożyczali słowa od hindusów, indian itd. Dzis angielski jest chyba najbogatrzym w słowa językiem.

co do niemieckiego i rosyjskiego jest wręcz przeciwnie to oni (szczególnie rosjanie) zapożyczyli dużo
co do włoskiego - patrz łacina, choć pewnie Włosi mieli spory wpływ w czasach odrodzenia, słowa w muzyce klasycznej wywodzą się z włoskiego i to w każdym języku
Bilberry
13 lat temuzmieniany: 13 lat temu
rzuff_3 - no to mamy lekcje hisorii :) dzieki za naswietlenie ;)
ale sa przeciez wyrazy w angielskim zapozyczone z niemieckiegoi i to calkiem niedawno. jednym z nich jest 'hamburger' jesli dobrze kojarze :)
- 13 lat temu zmieniany: 13 lat temu
Bilberry - masz rację, zapożyczeń niemieckich było sporo, może w okresie panowania dynastii hanowerskiej (George I, II, III, IV etc.), szczególnie ci pierwsi nie mówili po angielsku :P - 13 lat temu zmieniany: 13 lat temu
rzuff_3 - he he :P ale George I byl z Hanower i jadal steki z Hamburga? ;) i pewnie kielbaski z Frankfurtu (frankfuter) tez jadl? ;) - 13 lat temu zmieniany: 13 lat temu
Bilberry - Z tymi niemieckimi zapożyczeniami jest ciekawa historia, bo podczas I wojny światowej anglosasi zrobili się bardzo antyniemiecki i np. król zmienił nazwisko z niemieckiego Saxe-Coburg-Gotha na Windsor (obecna Elżbieta też z tej dynastii i tylko dzięki swojemu dziadkowi nazywa się Windsor). Podczas Iwś zaczęto zmieniać niemieckie nazwy takie jak np. hamburger na angielskie (Salisbury steak). - 13 lat temu zmieniany: 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.