Czy zdanie "I recommend you to study harder" jest poprawne? Czy to znaczy dokładnie to samo co "I recommend that you study harder" i "I recommend studying harder to you"? Gdzie w ostatnim przypadku można napisać komu coś polecamy?
Czy zdanie "I recommend you to study harder" jest poprawne? Czy to znaczy dokładnie to samo co "I recommend that you study harder" i "I recommend studying harder to you"? Gdzie w ostatnim przypadku można napisać komu coś polecamy?
parseq - Dla mnie pierwsze dwie wersje są poprawne (przyznaję się trochę pogooglowałem dla weryfikacji). Trzecia wersja jest może już zbytnim komplikowaniem sobie życia... :)
-
6 lat temu
+2
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Odpowiedzi: 1
+2
Cześć!
Otóż czasownik "recommend" występować może na 3 sposoby, wszystkie z nich są poprawne i oznaczać będą to samo:
- We recommend you to book your flight early.
- We recommend booking your flight early.
- We recommend that you book your flight early. (trochę formalnie)
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.