Mam w systemie powtórek takie zdania:
1. "The less you know, the better."
2. "How much sugar do you want in your coffee? - The lesser, the better."
Dlaczego w drugim zdaniu (dodanym w lekcji A2/41/2) jest "lesser" a nie "less"?
Czy w obu zdaniach nie chodzi o to samo znaczenie "im mniej, tym lepiej"?
Mam w systemie powtórek takie zdania:
1. "The less you know, the better."
2. "How much sugar do you want in your coffee? - The lesser, the better."
Dlaczego w drugim zdaniu (dodanym w lekcji A2/41/2) jest "lesser" a nie "less"?
Czy w obu zdaniach nie chodzi o to samo znaczenie "im mniej, tym lepiej"?
Cześć!
Kwestia "less"/"lesser" może być nieco podchwytliwa.
Słowo "lesser" jest osobnym słowem (przymiotnikiem i przysłówkiem), którego się nie stopniuje, odnosi się do czegoś, co jest mniejsze w jakości, statusie lub ważności czegoś, a jego synonimem jest "not as much", "not as much important/large". W użyciu wygląda np.:
"the lesser of two evils", "a lesser-known actor".
Natomiast słowo "less" to wyższy stopień "little", (również przymiotnik i przysłówek) czyli mały (w odniesieniu do rzeczowników niepoliczalnych) lub mało. Odnosi się typowo do ilości czegoś, np.:
"have less money than", "make less noise".
Co do zgłoszonego zdania "The lesser, the better" jest ono poprawne, ALE nie w kontekście pytania o ilość cukru. W tym kontekście poprawnie będzie "the less, the better" i na taką też formę zostało poprawione zdanie w lekcji oraz w notatce :)
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.