Be able to afford something/Can afford something
zmodyfikowany: 9 lat temuostatnia aktywność: 9 lat temu
Niestety nie rozumiem kiedy stosuje się te synonimy, a dokładnie kiedy stosujemy can, a kiedy - be able to w przypadku tego zwrotu, a może wzorować się różnicą ogólną między can, a be able to -
W DIKI nawet nie pisze że są to zwroty synonimiczne, ale są umieszczone obok siebie, czy znaczą dokładnie to samo?
Niestety nie rozumiem kiedy stosuje się te synonimy, a dokładnie kiedy stosujemy can, a kiedy - be able to w przypadku tego zwrotu, a może wzorować się różnicą ogólną między can, a be able to -
W DIKI nawet nie pisze że są to zwroty synonimiczne, ale są umieszczone obok siebie, czy znaczą dokładnie to samo?
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.