ZALOGUJ SIĘ

Do you want to go on a date with me?

9 lat temuostatnia aktywność: 9 lat temu
Witam serdecznie, w powtórkach miałem przetłumaczyć, Chcesz iść ze mną na randkę? napisałem "Would you to go on a date with me?" System poprawił mnie na "Do you want to go on a date with me?". Pytanie mam, czy moja forma jest także poprawna i co zrobiłem żle. Dzięki.
marcin.kurasz

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Zaakceptowana przez pracownika eTutor
W Twojej wersji zabrakło słowa "like":
Would you LIKE to go on a date with me? Czy chciałbyś/ chciałabyś pójść...?
To trochę ugrzeczniony wariant tego samego pytania.
Generalnie "would like" często stosuje się zamiast "want" po to, by złagodzić wrażenie zbytniej bezpośredniości.

Ale jeśli w powtórkach miałeś: Czy chcesz...? odpowiedniejsze będzie: Do you want...?
Jeśli nie możesz się oprzeć napisaniu "would you like", a jednocześnie chcesz mieć jasną sprawę w powtórkach, możesz sobie dodać notatkę z podpowiedzią, np.: prosto z mostu. :)
askawska
marcin.kurasz - bardzo dziękuje za odpowiedz, dzięki takim użytkownikom jak Ty etutor jest jest jeszcze prostszy :-) - 9 lat temu
askawska - Proszę uprzejmie :) - 9 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki