Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
I've got an aunt here. / I have an aunt here.
jak przetłumaczyc i kiedy uzyc?
Dlaczego w zdaniu If you have ANY questions please do not hesitate to ask me piszemy "any", a nie "some"?
Proszę o podpowiedź, czy anglik czuje różnicę znaczeniową między to have i to have got w znaczeniu ja mam
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.