ZALOGUJ SIĘ

Czy dobrze przetłumaczyłem to zdanie?

10 lat temuostatnia aktywność: 10 lat temu
"My dad was a phisical worker in his whole life".

Mój tata był pracownikiem fizycznym przez całe swoje życie.
K
kulasdomingo

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Ja bym to zrobił w ten sposób:

My dad was a physical worker for his all life

Ale wydaje mi się że tak też by mogło być.
ghootic

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Właściwie, to co 'ghootic' zaproponował, jednak powinno być 'all his life' a więc:
My dad was a physical worker for all his life.

Można też powiedzieć:
My dad was a physical worker his whole life.
marcin.m
Pracownik eTutor
10 lat temuzmieniany: 10 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.