Rzeczowniki, które mają najbardziej odbiegające znaczenia - zabawa
zmodyfikowany: 10 lat temuostatnia aktywność: 10 lat temu
Zapraszam do zabawy;)
Znam kilka takich słów, które mają w języku angielskim całkowicie odbiegające, zaskakujące znaczenia jako rzeczowniki.
Zapraszam do ich umieszczania w tym wątku wraz z tłumaczeniem, łatwiej będzie zapamiętać.
Mój pierwszy rzeczownik to:
- staff -
1. personel, kadra, robotnicy
2. laska do podpierania się
3. berło
4. pięciolinia
W polskim podobnie jest ze słowem mucha:
1. mucha jako owad
2. mucha w nosie - czyli foch
3. mucha - kokardka do przyozdobienia faceta na niecodzienne okazje.
4. Mucha jako nazwisko ( XD )
Zapraszam do zabawy;)
Znam kilka takich słów, które mają w języku angielskim całkowicie odbiegające, zaskakujące znaczenia jako rzeczowniki.
Zapraszam do ich umieszczania w tym wątku wraz z tłumaczeniem, łatwiej będzie zapamiętać.
Mój pierwszy rzeczownik to:
- staff -
1. personel, kadra, robotnicy
2. laska do podpierania się
3. berło
4. pięciolinia
W polskim podobnie jest ze słowem mucha:
1. mucha jako owad
2. mucha w nosie - czyli foch
3. mucha - kokardka do przyozdobienia faceta na niecodzienne okazje.
4. Mucha jako nazwisko ( XD )
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.