ZALOGUJ SIĘ

Proszę o sprawdzenie 16 tematu ćwiczenie 4

11 lat temuostatnia aktywność: 11 lat temu
pkt. 5 czasownik guess został przetłumaczony jako przypuszczać.
S
s.Iwona3

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 3

Prawidłowa odpowiedź powinna brzmieć w tym punkcie I suppose you will be hungry.
S
s.Iwona3

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Czasownik "guess" ma wiele znaczeń, np: domyślać się, zgadywać, sądzić, przypuszczać, chyba tak, chyba.
1. How did you guess? - Jak się domysliłeś?
2. I take a guess. - Zgaduję.
3. My guess is that... - Sądzę, że... / Przypuszczam, że...
4. I guess..... - Sądzę... / Przypuszczam... Ale również możemy powiedzieć: I suppose...

5. I guess so. - Chyba tak.
6. I guess you're right. - Chyba masz rację.
S
sharky1w

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Dzień dobry,

sharky1w dobrze prawi :) Jednak faktycznie, w liście słówek w lekcji, poprzedzającej to zadanie "guess" występuje tylko w znaczeniu "zgadywać, domyślać się". Zdanie "Przypuszczam, że będziesz głodny" może wprowadzać zamęt, bo według listy słów do luki pasuje "suppose". Żeby nie wprowadzać zbędnych nieścisłości zdanie zostało poprawione na "I suppose you will be hungry". Pozdrawiam!
o.bracka

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.