ZALOGUJ SIĘ

Jaka jest różnica między zdaniami: "Those are lamps / There are lamps"?

11 lat temuostatnia aktywność: 10 lat temu
Zastanawiam się nad różnicą obu zdań.
Those are lamps - To są lampy (tam daleko)
There are lamps - Tam są lampy (też daleko)

czy oba te zdania znaczą mniej więcej to samo? bo rozumiem to też tak:

That is bridge - To jest most (daleko)
There is bridge - Tam jest most (daleko)

Nie do końca jest to jakoś dla mnie jasne, pomoże ktoś to jakoś podzielić żeby było łatwiej załapać?
H
herrmaan

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Znaczenie tych zdań jest nieco podobne, ale pojawiają się w trochę różnych sytuacjach i dla różnych celów.

W zdaniach z typu, który podajesz jako pierwszy, chodzi o sprecyzowanie, czym jest (lub są) rzecz, którą widzimy - bliżej lub dalej. W tłumaczeniach tych zdań słowa "tam, daleko" pojawiają się niejako pomocniczo, dla ułatwienia zrozumienia budowy zdania słowo po słowie.
Akcent logiczny zdania - miejsce, gdzie opada intonacja - jest na ostatnim słowie, jako "ważną" informację w tym zdaniu wyróżniamy nazwę rzeczy.
Takie zdania pojawią się często przy przedstawianiu kogoś lub wskazywaniu kogoś/czegoś gestem.
Porównaj:
This is my girlfriend.
That's my grandparents' house.

Drugi cytowany typ - zdania z "there" to tzw. konstrukcja "there is/are", za pomocą której najczęściej opisujemy jakieś miejsce, mówiąc że coś się gdzieś znajduje. W tłumaczeniu na polski możemy pominąć "tam", zwłaszcza że może to oznaczać miejsce całkiem bliskie. Dla rozróżnienia można sobie też odwrócić kolejność słów w tłumaczeniu: Jest/Znajduje się (tam) most. Są/Znajdują się (tam) lampy.
Nie ma tu raczej wskazujących gestów, a po wymienionej nazwie rzeczy w sposób bardzo naturalny pojawia się często okolicznik miejsca.
There's a bridge near here.
There are lamps on the ceiling.
askawska
11 lat temuzmieniany: 10 lat temu
herrmaan - super! dzięki za obszerny komentarz! :),

przedstawię w kilku zdaniach jak to zrozumiałem i ewentualnie mnie skorygujesz; This/That is i These/Those are stosujemy wtedy gdy chcemy powiedzieć konkretniej 'co to jest za rzecz' i pomocniczo dajemy dla jasności odbiorcy że chodzi nam o to coś blisko lub daleko, ewentualnie gdy chcemy kogoś przedstawić i chodzi nam o konkretną osobę (That is Sara) i pomocniczo określamy że dalej. W przeciwieństwie do tego gdy chcemy zaakcentować miejsce (Sara is standing over there) danej rzeczy lub kogoś a nie ta konkretna rzecz osoba używamy there is/are? Zgadza się?

Proszę wybaczyć, że nie jest ta odpowiedź tak uporządkowana jak przedmówca :)
- 11 lat temu
askawska - Z grubsza oczywiście tak właśnie jest. Wydaje mi się, że załapałeś/-aś.

Moja odpowiedź odnosiła się jednak tylko do tych dwóch przypadków, w których te rzeczy Ci się myliły. Warto jeszcze raz przejrzeć notatki etutora i poszperać trochę w internecie, żeby szerzej zgłębić temat, bo np. there is/are używamy też do zjawisk, wydarzeń... (był egzamin, jest impreza)
- 11 lat temu zmieniany: 11 lat temu
askawska - Z czasem można nabrać pewnej orientacji i stosować je poprawnie intuicyjnie - to jednak wymaga kontaktu z wieloma przykładami - w etutorze nie ma zbyt wielu ćwiczeń typowo gramatycznych, ale możesz się skupić na dokładnym przeanalizowaniu przypadków użycia tych konstrukcji w lekcjach - "wyczulić się", przynajmniej na jakiś czas, na pojawiające się w zdaniach this/that/these/those i there, nawet zapisać sobie gdzieś te zdania i "przetrawić". :) - 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

lepiej bym tego nie określił w skrócie these bo l.mn lecz przedmioty blisko
those też l.mn lecz przedmioty znajdujące sie daleko lub dalej niz te pierwsze
M
mw_gdynia27
askawska - Wszystko to prawda, tylko odnoszę wrażenie, że pytającemu chodziło jednak o co innego. :) - 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.