Kursy
Cennik
Karta podarunkowa
Polecaj
Opinie
Dla firm
eTutor angielski
Business English
Travel English
eTutor niemiecki
eTutor hiszpański
eTutor francuski
eTutor włoski
eTutor matura
Курс польської мови
E-learning
Blended Learning (Konwersacje z lektorem)
ZALOGUJ SIĘ
Załóż konto
Zaloguj się
Kursy
eTutor angielski
Business English
Travel English
eTutor niemiecki
eTutor hiszpański
eTutor francuski
eTutor włoski
eTutor matura
Курс польської мови
Cennik
Karta podarunkowa
Polecaj
Opinie
Dla firm
E-learning
Blended Learning (Konwersacje z lektorem)
Kontakt
Pytania językowe
Forum
Zadaj pytanie
486778
+1
Jak przetłumaczyć zwrot "miłego dnia" i "wzajemnie"?
11 lat temu
ostatnia aktywność:
11 lat temu
Jak można przetłumaczyć wyrażenie "wzajmnie", gdy ktoś zyczy nam np. miłego dnia? Czy poprawnie będzie "likewise"? - Have a nice day. - Likewise
Jak można przetłumaczyć wyrażenie "wzajmnie", gdy ktoś zyczy nam np. miłego dnia? Czy poprawnie będzie "likewise"?
- Have a nice day.
- Likewise
mniszka
Pasjonatka
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Odpowiedzi: 6
głosy
od najstarszych
aktywność
+3
Przyłączam się do pytania,ale sama odpowiedziałabym tym samym :
Have a nice day
Have a nice day
Może ktoś podpowie?
Przyłączam się do pytania,ale sama odpowiedziałabym tym samym : Have a nice day Have a nice day Może ktoś podpowie?
K
kbrandenburg
Debiutantka
11 lat temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
+4
Have a nice day, too.
Likewise.
The same to you.
Have a nice day, too. Likewise. The same to you.
zaz2013
Debiutant
11 lat temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
+3
Przykład z innego forum :
Have a nice day too OR Same to you
If somebody wishes me "Have a nice day", what do native speakers reciprocate the wish?
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2056287&langid=21
Podobny przykład ze słownika diki
https://www.etutor.pl/szukaj/?q=likewise&mode=DICTIONARY
"Nice to meet you." "Likewise."
("Miło mi cię poznać." "Mnie również.")
pzdr
Przykład z innego forum : Have a nice day too OR Same to you If somebody wishes me "Have a nice day", what do native speakers reciprocate the wish? http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2056287&langid=21 Podobny przykład ze słownika diki https://www.etutor.pl/szukaj/?q=likewise&mode=DICTIONARY "Nice to meet you." "Likewise." ("Miło mi cię poznać." "Mnie również.") pzdr
jacek811
Poszukiwacz Wiedzy
11 lat temu
zmieniany:
11 lat temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Ja zawsze odpowiadam ,,you too "
Ja zawsze odpowiadam ,,you too "
S
Seelaffina
Debiutantka
11 lat temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Dziękuję za odpowiedzi. Właśnie w filmie usłyszałam kolejną możliwość:
- Have a nice day
- Thank you. And you.
Jak dla mnie dziwnie to brzmi, no ale tak było w filmie.
Dziękuję za odpowiedzi. Właśnie w filmie usłyszałam kolejną możliwość: - Have a nice day - Thank you. And you. Jak dla mnie dziwnie to brzmi, no ale tak było w filmie.
mniszka
Pasjonatka
11 lat temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Dla mnie też, ponieważ ja odpowiadam Thank you. And You ? Kiedy ktoś pyta Czy u mnie w porządku.
Dla mnie też, ponieważ ja odpowiadam Thank you. And You ? Kiedy ktoś pyta Czy u mnie w porządku.
S
Seelaffina
Debiutantka
11 lat temu
zmieniany:
11 lat temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Kurs angielskiego
Kurs niemieckiego
Kurs hiszpańskiego
Kurs włoskiego
Kurs francuskiego
Cennik
Wypróbuj
Dla firm
Kontakt
Pokaż więcej
Pokaż mniej
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.