Czasem można używać zamiennie, ale tylko w ograniczonym zakresie. "affect" - cause a change in somebody or something, have an effect on it "influence" - to affect the way that someone thinks or behaves, or to affect the way that something happens
"influence" - jako noun (have an influence on) może być w większym stopniu synonimem 'to affect' niż jako czasownik 'to influence'
'affect' może mieć negatywne konotacje, mówi się, że np. choroba, klęska żywiołowa 'affected somebody'
'influence' ma pozytywne lub neutralne znaczenie, prowadzi do np. zmiany myślenia, do jakiegoś działania. Może też mieć negatywne - (kiedy np. robi się coś złego pod wpływem innych)
"Seven million people have been affected by drought." (ucierpiało, zostało dotkniętych)
Nie można tutaj użyć 'influenced by drought'. Ale ktoś może być 'influenced by drought', gdy np. napisze o tym książkę albo zacznie działać społecznie.
"Nicotine affects the functioning of the heart." (wpływa, ma wpływ na)
Można tutaj użyć również 'has an influence on'.
"Gregor is still affected by the loss of his sister." (jest poruszony)
"Did the newspapers really affect the outcome of the election?" (wpłynęły)
"His early movies were strongly influenced by Hitchcock." (pod wpływem)
"Can you tell me what influenced your choice?" (wpłynęło)
"We are best friends and he still influences me deeply." (ma wpływ)
"He influenced me to write the article." (miał wpływ) - nie:'he affected me to write"
Czasem, jak pisałem, można użyć obu słów.
"Many factors influence/affect people's ability to remember things."
Czasem jest różnica:
"She said that the boys had a bad influence on him." (np. sprawili, że zaczął się źle zachowywać)
"The humidity affects the rocks." (wpływa na stan, wygląd kamieni)
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.