ZALOGUJ SIĘ

Past simple - pytanie o podmiot / dopełnienie.

11 lat temuostatnia aktywność: 11 lat temu
1.They met in a park. Where did they meet ?
2.They blamed me for te fire. Who is blamed me for the fire ?

Powyżej przykłady z ćwiczeń.
Dlaczego w drugim przykładzie nie można zapytać "Who did blame me for the fire ?"
M
maksymilian0909

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

W drugim zdaniu powinno być:
Who did they blame for the fire?/Who was blamed for the fire? (pytanie o dopełnienie) - chociaż to drugie nie jest właściwym pytaniem w związku z powyższym zdaniem,
lub Who blamed me for the fire?(pytanie o podmiot)
W pytaniach o podmiot nie ma czasownika posiłkowego 'do'.
Ważna wskazówka: czasownik posiłkowy 'do' (does, did itd.) nigdy nie występuje obok czasownika, więc: Who did blame... jest niepoprawne, w pytaniach o dopełnienie rozdziela je właśnie podmiot: Who (Kogo) did (czas. posiłkowy) they (podmiot - oni) blame (winili - bezokolicznik) for the fire?, a w pytaniach o podmiot: Who (Kto) blamed (winił - czas ten sam, co w zdaniu) me (mnie) for the fire?.
zaz2013
ipon - zaz jesteś niesamowity.Twoje odpowiedzi to brylany.Gratuluję wiedzy i zaangażowania w udzielanie odpowiedzi.Podziwiam i czerpię masę super wiadomości.Szkoda,że to nie Ty opracowywałeś treść gramatyczną Tutora. - 11 lat temu
zaz2013 - :)
Ale że komentarz jest za krótki to jeszcze:
:)
- 11 lat temu
zorija - gdyby tak zaz i quantum połączyli siły - to jakiż wspaniały podręcznik gramatyki by stworzyli! - 11 lat temu
ewa159 - Skoro już autorzy nowego podręcznika do nauki gramatyki angielskiej zostali wybrani, to ja bym optowała za tym, byście i Wy, dziewczyny, miały współudział w redagowaniu nowej, rewolucyjnej pozycji na rynku księgarskim. Autorzy mieliby z Was ogromny pożytek. Jesteście jak archeologowie, którzy dokopią się do tego, do czego teoretycznie dokopać się nie można:-) Mam jeszcze jeden nick do zaproponowania, jakby co;-)
W każdym razie jestem za:-)
A co na to wszystko zaz2013 i quantum? :-)
- 11 lat temu
quantum137 - > Skoro już autorzy nowego podręcznika do nauki gramatyki angielskiej zostali wybrani
Dobre!:)
W sumie pomysł ciekawy ale raczej pracochłonny.
Od jakiegoś czasu myślę o blogu i w sumie mógłby być w części o gramatyce angielskiej:)
- 11 lat temu
zaz2013 - "nowej, rewolucyjnej pozycji na rynku księgarskim." - coś jak "Gramatyka angielska na wesoło"? "English Grammar According to Zaz"? Nie ma sprawy. Szkoda, że mój major poszedł w kierunku literatury, bo to dobry pomysł :D. - 11 lat temu
ewa159 - Quantum, nie myśl tyle:-) bo tylko tracisz czas, który mógłbyś już spożytkować na łopatologiczne wyjaśnianie zawiłości językowych. Upraszam się o namiary na bloga, bo coś mi się wydaje, że w ogóle może być ciekawy:-) - 11 lat temu zmieniany: 11 lat temu
ewa159 - Właśnie coś takiego. Panowie, to jest odezwa do Was:-) Kompendium wiedzy, które niech nawet będzie "na wesoło":-)
I wszystko w jednym miejscu. Nie będzie trzeba skakać po tych Waszych komentarzach.

Zaraz nas maksymilian0909 przegoni ze swojej strony;-)
- 11 lat temu zmieniany: 11 lat temu
quantum137 - Spoko, jak blog będzie online dam namiary na niego, myślę że pod koniec stycznia powinien już jakoś wyglądać. Obecnie pracuję nad innym projektem i mam niestety mało czasu grrrr
- 11 lat temu
zorija - ja tez chcę bloga i gramatyki na wesoło "According to Zaz"!
Ewa159- dzięki za zachętę- będę kopać jeszcze głębiej - obiecuję.
- 11 lat temu
ewa159 - "According to Zaz... in close cooperation with Quantum":-)

Zorija - nie wątpię, że tak będzie:-)
- 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki