ZALOGUJ SIĘ

Czy 'the departed' naprawdę jest czasownikiem?

11 lat temuostatnia aktywność: 11 lat temu
W słowniku znalazłem:
'the departed
czasownik

zmarli'
Bardziej mi to wygląda na liczbę mnogą.

Czy to błąd w słowniku, czy faktycznie to jest jakaś forma czasownika?

Henryk
H
hnieznalski

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Dzień dobry,

dziękujemy za zwrócenie uwagi.
Określenie części mowy zostało poprawione.

Pozdrawiam,
Agnieszka
A
agazerka

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

wg mnie to pomyłka, użycie tego słowa z "the" sugeruje że jest to rzeczownik (ewentualnie przymiotnik zależnie od kontekstu zdania) i faktycznie oznacza "ten co odszedł / ci co odeszli" lub bardziej dosłownie "zmarły / zmarli". jak zauważyłem the departed stosuje się zarówno w l.p. jak i l.mn.
Co do samego czasownika, to mamy taki czasownik - "to depart" znaczy odchodzić, opuszczać ... można użyć "departed" jako formę czasu przeszłego "depart", jednak używamy go bez "the"
J
jsularz

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.