z czym macie największe problemy
14 lat temu
co w angielskim sprawia wam największe problemy?
u mnie mimo, że mieszkam w UK już 6 rok wciąż nie mogę się przyzwyczaić do "half eight", bo w polskim powiemy "wpół do ósmej", a po angielsku "half eight" lub "half past eight" czyli pół po ósmej - cała godzina różnicy, a problem mam chyba dlatego, że cały czas mam sporo kontaktów z Polakami, tak więc za każdym razem muszę się zastanowić o którą godzinę chodzi
inna sprawa to "thank you" gdy coś oferujemy, po polsku "dziękuję" w takiej stytuacji znaczy "dziękuję, nie", a po angielsku gdy ktoś coś oferuje znaczy "dziękuję, tak" - tu chyba też mam problem głównie przez Polaków, gdy pytam Anglika czy zrobić herbatę i mi powie "thank you" wiem, że dziękuje i chce, ale ostatnio w grupie Anglików zapytałem też Polaka i mi odpowiedział "thank you" - jak to zrozumieć, bez dodatkowego pytania :-P
inna sprawa to szybkość, gdy się z kimś rozmawia to często zanim pomyślę jak to powiedzieć gramatycznie rozmowa przechodzi na inny temat, mówię więc szybciej, ale mniej gramatycznie ;-(
chyba przydałoby mi się trochę konwersacji
co w angielskim sprawia wam największe problemy?
u mnie mimo, że mieszkam w UK już 6 rok wciąż nie mogę się przyzwyczaić do "half eight", bo w polskim powiemy "wpół do ósmej", a po angielsku "half eight" lub "half past eight" czyli pół po ósmej - cała godzina różnicy, a problem mam chyba dlatego, że cały czas mam sporo kontaktów z Polakami, tak więc za każdym razem muszę się zastanowić o którą godzinę chodzi
inna sprawa to "thank you" gdy coś oferujemy, po polsku "dziękuję" w takiej stytuacji znaczy "dziękuję, nie", a po angielsku gdy ktoś coś oferuje znaczy "dziękuję, tak" - tu chyba też mam problem głównie przez Polaków, gdy pytam Anglika czy zrobić herbatę i mi powie "thank you" wiem, że dziękuje i chce, ale ostatnio w grupie Anglików zapytałem też Polaka i mi odpowiedział "thank you" - jak to zrozumieć, bez dodatkowego pytania :-P
inna sprawa to szybkość, gdy się z kimś rozmawia to często zanim pomyślę jak to powiedzieć gramatycznie rozmowa przechodzi na inny temat, mówię więc szybciej, ale mniej gramatycznie ;-(
chyba przydałoby mi się trochę konwersacji
A mi najwięcej problemu sprawia Cockney bo sporo anglików z jakimi pracuję go używa ech. Pozdrawiam - 14 lat temu
- 14 lat temu
W Polsce 8.30 to tam 7.30, dlatego kolega sie nie spoznia.;)
Pozdrawiam - 14 lat temu zmieniany: 14 lat temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.