ZALOGUJ SIĘ

Jakie jest tłumaczenie pojęcia: "Post-secondary enrolment declaration"?

12 lat temuostatnia aktywność: 12 lat temu
krystian71
jmatyja - Chodzi o wpisanie się na listę pretendujących do dalszej edukacji :)))


Pomaturalna deklaracja zapisu (???) lub inaczej "Admissions Student Declaration"

enrolment - rekrutacja, wpis, rejestracja
admissions - rekrutacja, przyjęcia
Post-secondary - to inaczej "Any school which you attended after secondary school" (lepiej tego nie mogę ująć)

http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20070719181159AAuRDQ2

http://www.calendar.ubc.ca/vancouver/index.cfm?tree=2,284,0,0

- 12 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

enrolment declaration to deklaracja o przystąpieniu np. do egzaminu, do programu, do projektu, do klubu, do stowarzyszenia etc.
i jeśli tutaj chodzi o chęć dalszej edukacji i np. zapisania się na studia to ja bym to przetłumaczyła jako deklaracja wzięcia udziału w rekrutacji na...
jeśli to nie ma sensu to poproszę o szerszy kontekst :)
M
mkucharewicz
krystian71 - Dzięki za odpowiedź. Dokładnie chodzi tutaj o potwierdzenie zapisu na studia/kurs policealny. - 12 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.