ZALOGUJ SIĘ

Czy takie tłumaczenie jest dobre ?

zmodyfikowany: 12 lat temuostatnia aktywność: 12 lat temu
Zarządzanie wiedzą w instytucjach doradczych - The knowledge management in the institutions of the advisory
A
aszlapak

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

ja bym zamiat in dała at a tak to według mnie jest ok
E
ewelinka0310

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Knowledge management in extension services
A
aszlapak

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.