ZALOGUJ SIĘ

for dinner , czy to dinner

14 lat temuostatnia aktywność: 12 lat temu
Jak to z tym dinner jest.
Etutor podaje:
"You invited your friend for dinner. "

Wiem rowniez ,ze wystepuja zdania z - to dinner.
Czy obydwie formy beda poprawne?
Jakie beda ewentualne roznice miedzy for i to.

Pozdrawiam,



TopMan
ryan - Kolejne dobre pytanie do którego się dołączam ;) - 14 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

W tym przypadku nie zależy to od rzeczownika, ale od czasownika, którego użyjemy z rzeczownikiem [dinner].
Np.

invite sb for dinner
ask sb out for dinner

come to dinner
go to dinner

W razie wątpliwości warto sprawdzić w słowniku z jakimi przyimkami łączy się dany czasownik.
A
agazerka
wacek6713 - Powiedz jaki słownik proponujesz do sprawdzania tych przyimków. - 14 lat temu
agazerka - Np. w diki można sprawdzić z czym łączy się czasownik i jakie tworzy połączenia. Wyrażenia pokazują się z boku jako powiązane zwroty. - 14 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Rzeczywiście przy czasowniku [invite] zależy jak potraktujemy rzeczownik po nim występujący.
Przy rzeczowniku [dinner] najczęściej używamy [invite + for], ponieważ najczęściej myslimy właśnie o czynności jedzenia (czyli zapraszamy kogoś, aby zjeść z tym kimś obiad).
Czasem mówiąc [dinner] mamy na myśli oficjalną uroczystość lub przyjęcie. Jeśli chcemy zaprosić kogoś właśnie na uroczystość to wtedy używamy [invite + to]. Podobnie jak w przypadku np. koncertu.
Dlatego wszystko zależy od naszych intencji.
A
agazerka
14 lat temuzmieniany: 14 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.