2 tygodnie temuostatnia aktywność: 2 tygodnie temu
Witam
Angielski - poziom C1, lekcja 31.
Family conflict is always hard to deal with. należało zmienić używając It + be + adjective.
It is always hard to deal with the family conflict.
Zespół eTutor zaproponował formułę z końcówką zdania WTH THE FAMILY CONFLICT.
Czy na pewno powinno być "THE" przed FAMILY?
Witam
Angielski - poziom C1, lekcja 31.
Family conflict is always hard to deal with. należało zmienić używając It + be + adjective.
It is always hard to deal with the family conflict.
Zespół eTutor zaproponował formułę z końcówką zdania WTH THE FAMILY CONFLICT.
Czy na pewno powinno być "THE" przed FAMILY?
Zdanie w etutor sugeruje, że mowa o konkretnym konflikcie rodzinnym, a nie o tym zjawisku ogólnie.
Jeśli chcemy mówić o konfliktach rodzinnych w sposób ogólny to jest tak jak Ty przedstawiasz ("Family conflict is always hard to deal with."), więc poprawniejszą wersją byłoby "It is always hard to deal with family conflict." (bez the).
Może w danym kontekście (we wcześniejszej czytance, albo gdzieś) odnosi się to do jakiegoś konkretnego konfliktu (np. wcześniej była o nim mowa), wtedy "the" może być uzasadnione.
It is always hard to deal with family conflict. → ogólne stwierdzenie
It is always hard to deal with the family conflict. → konkretny konflikt
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.