ZALOGUJ SIĘ

"Guess what I just heard!" - dlaczego nie present perfect?

2 miesiące temuostatnia aktywność: 3 tygodnie temu
Taka fraza jest podana przy lekcji B2-27 (plotki...). Dlaczego nie zastosowano tutaj present perfect: "Guess what I've just heard", tylko pominięto "have"?
amatuszewska4
amatuszewska4 - Albo, z tego samego tematu: "You will never believe what I just heard!" - dlaczego bez "have"? - 2 miesiące temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 3

moim zdaniem powinno być "I have (I've) just heard"

może w lekcji jest po amerykańsku, ale moim zdaniem jest to błąd
masl19

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

eTutor próbuje jednocześnie uczyć angielskiego brytyjskiego i angielskiego amerykańskiego.
j_pawlowski

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Jak dla mnie użycie czasu Past Simple w tym zdaniu nie budzi moich zastrzeżeń. Bo co niby miałoby uzasadniać użycie w tym zdaniu czasu Present Perfect? Mogłoby co najwyżej pokazywać obecne rezultaty tego co usłyszałem. Ale z tego zdania nic takiego nie da się wywnioskować, chyba, że jest ono osadzone w jakimś szerszym kontekście.
K
kinga.borowska
amatuszewska4 - No tak, ale to jest świeży newsik – on jest aktualny: dowiedziałam się czegoś dopiero co i chcę o tym powiedzieć, więc ta informacja ma wpływ na moje „teraz”. Poza tym w zdaniu użyto "just" - a to charakterystyczne dla pr. perf.

Okazuje się, że w amerykańskiej odmianie angielskiego pewne zwroty, które w brytyjskim angielskim wymagają Present Perfect, są wyrażane w Past Simple. W brytyjskim angielskim częściej usłyszelibyśmy „Guess what I’ve just heard!” – co dla Brytyjczyków brzmiałoby bardziej naturalnie.
- 3 tygodnie temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.