Kursy
Cennik
Karta podarunkowa
Opinie
Dla firm
eTutor angielski
eTutor niemiecki
eTutor hiszpański
eTutor włoski
eTutor francuski
Business English
Travel English
eTutor matura
Курс польської мови
E-learning
Blended Learning (Konwersacje z lektorem)
ZALOGUJ SIĘ
Załóż konto
Zaloguj się
Kursy
eTutor angielski
eTutor niemiecki
eTutor hiszpański
eTutor włoski
eTutor francuski
Business English
Travel English
eTutor matura
Курс польської мови
Cennik
Karta podarunkowa
Opinie
Dla firm
E-learning
Blended Learning (Konwersacje z lektorem)
Kontakt
Pytania językowe
Forum
Zadaj pytanie
1763391
+1
Jaka jest różnica między el pueblo a el campo?
4 miesiące temu
ostatnia aktywność:
4 miesiące temu
Wydaje mi się, że oba się tłumaczy jako "wieś", ale nie są zapisane jako synonimy.
Wydaje mi się, że oba się tłumaczy jako "wieś", ale nie są zapisane jako synonimy.
Z
Zuzanna.Broja
Pasjonatka
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Odpowiedzi: 1
El pueblo oznacza 'wieś', ale także 'małe miasteczko', w pewnych kontekstach również 'lud'. El campo odnosi się bardziej do terenu poza skupiskami ludzi, ale także oznacza 'pole uprawne'.
El pueblo oznacza 'wieś', ale także 'małe miasteczko', w pewnych kontekstach również 'lud'. El campo odnosi się bardziej do terenu poza skupiskami ludzi, ale także oznacza 'pole uprawne'.
j_pawlowski
Lider wiedzy
4 miesiące temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Podobne wątki
1770811
kiedy uzuć campo a kiedy pueblo?
1 odpowiedź, ostatnia
3 miesiące temu
Kurs angielskiego
Kurs niemieckiego
Kurs hiszpańskiego
Kurs włoskiego
Kurs francuskiego
Cennik
Wypróbuj
Dla firm
Kontakt
Pokaż więcej
Pokaż mniej
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.