Czy jeśli czasownik to have jest czasownikiems specjalnym to czy niepowinino być tworzone pytanie przez odwrócenie szyku, to znaczy bez czsownika posilkowego do, np:
Have you a boyfriend?
Do you have a boyfriend?
Które zd pytające jest poprawne?
Proszę o wyjaśnienie tego zagadnienia.
Jest to b.ważne dla mnie.
Z góry dziękuję
Czy jeśli czasownik to have jest czasownikiems specjalnym to czy niepowinino być tworzone pytanie przez odwrócenie szyku, to znaczy bez czsownika posilkowego do, np:
Have you a boyfriend?
Do you have a boyfriend?
Które zd pytające jest poprawne?
Proszę o wyjaśnienie tego zagadnienia.
Jest to b.ważne dla mnie.
Z góry dziękuję
Oba są poprawne. Jedno z operatorem "do/does", drugie bez operatora, a z czasownikiem "have/has". Może być też: Have you got a boyfriend? Pozdrawiam;)
(edit)
Have you a boyfriend?
- tutaj "have/has" występuje jako czasownik do budowy pytań (edit: już się poprawiam, coś mi się "pochrzaniło! Dzięki PlacGrunwaldzki za przywołanie do porządku).
Do you have a boyfriend?
- tutaj jest operator, a więc "have/has" staje się zwykłym czasownikiem
Oba pytania znaczą to samo, ale różnią się odp."
1) Yes, I have.
No, I haven't.
2) Yes, I do.
No, I don't.
1. Normalny czasownik (mieć).
2. Czasownik posiłkowy (np. "have" w "have done", "have been doing" itp.).
W znaczeniu (1) pytania tworzymy poprzez dodanie "do".
Kiedyś w UK mówiło się "Have you a boyfriend?", ale jest to forma nie stosowana już dzisiaj nigdzie. Robi wrażenie podobne do "Masz li chłopaka?".
Jednak nawet w tej archaicznej formie (którą serdecznie odradzam), "have" nie jest żadnym czasownikiem posiłkowym (auxiliary). Czasownik posiłkowy zawsze się łączy z innym czasownikiem. Tu zaś jest tylko "have".
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.